|

STAGIONE 3 (1966-1967)
Serie creata da
Sol Saks - Una produzione Ashmont Production, Screen Gems Inc.
Prodotta da
Danny Arnold, Jerry Davis, William Froug,
William Asher
Produttore esecutivo
Harry Ackerman - Effetti speciali Terry
Saunders, Marlowe Newkirk
Musiche di Warren Barker -
Musica della sigla Howard Greenfield e Jack
Keller
Con Elizabeth Montgomery (Samantha),
Dick York (Darrin Stephens), Agnes Moorehead (Endora)
La terza stagione segna diversi cambiamenti. Il più evidente è certamente il
passaggio al colore, che consentì a quella fortunata fetta di pubblico
americano che aveva già installato nel proprio salotto un costoso apparecchio
TV a colori, di apprezzare appieno gli sgargianti accostamenti di tinte
adottati da Endora.
Le altre novità riguardano alcuni avvicendamenti fra gli attori comprimari: la
piccola Tabatha è adesso interpretata dalle gemelle Erin e Diane Murphy, ma
sarà soprattutto la prima, più vivace e spavalda, a comparire in scena. Erin,
per altro, è la sola delle sorelle a essere accreditata nei titoli di coda.
L'attrice Irene Vernon lascia la serie per dedicarsi al cinema e viene
sostituita da Kasey Rogers, che sarà d'ora in poi una ancora più brillante
Louise Tate. Anche Gladys Kravitz compare con un nuovo volto. Infatti, a causa
della prematura scomparsa della strepitosa Alice Pearce, a vestire i panni
della pettegola vicina di casa Stephens viene chiamata Sandra Gould,
caratterista versatile, capace di sostenere con personalità e ironia la pesante
eredità. Infine, con l'ultimo episodio di questa stagione, fa la sua comparsa
un nuovo personaggio, il Dottor Bombay, il medico generico di tutte le streghe,
interpretato da Bernard Fox. I suoi metodi non sono fra i più ortodossi, ma
d'altronde non lo sono neppure i suoi pazienti.
|
|
75 |
|
|
|
75.
Nobody's Perfect
Scritto da Doug Tibbles - Diretto da William Asher
Trasmesso per la prima volta il
15 settembre 1966
Titolo italiano:
Nessuno è perfetto
Trasmesso per la prima volta in Italia su TMC il 18 febbraio 1979
|
|
|
|
Con David White (Larry
Tate), Erin Murphy (Tabatha),
David Lewis (Mark Robbins),
Lindsay Workman (Dottor Koblin),
Robert Q. Lewis (Diego Fenman)
Samantha
porta Tabatha a una visita di controllo dal Dottor Koblin, il quale placa
i timori di Darrin dichiarando che la bambina è perfetta sotto tutti i
punti di vista. Proprio nello studio del pediatra però Samantha scopre che la
piccola Tabatha è in grado di far volare gli oggetti. Tornata a casa in tutta fretta
mette alla prova la bambina e vede confermati i suoi timori. Tabatha è una
strega in erba. Ora il problema è come dirlo a Darrin...
|
|
76
76. The Moment of Truth
Scritto da David V. Robison, John L. Greene
Diretto da William Asher
Trasmesso
per la prima volta il 22 settembre 1966
Titolo italiano:
Il momento della verità
Trasmesso per la prima volta in Italia su TMC il 19 febbraio 1979
|
|
|
|
Con David White (Larry
Tate), Erin Murphy (Tabatha),
Kasey Rogers (Louise Tate),
Marion Lorne (Zia Clara)
Samantha non
ha ancora trovato il momento e il modo adatto per dire a Darrin che la loro bambina è una
piccola strega. Mantenere il segreto si fa sempre più difficile, perché
Tabatha, dopo aver scoperto i suoi poteri, si diverte a chiamare a sé
qualunque oggetto le capiti a tiro. Non potendo lasciare la bambina a una
babysitter mortale, gli Stephens invitano Larry e Louise a casa loro e per tutta la sera
Samantha tenta di nascondere gli oggetti che Tabatha fa volare
per la casa. I Tate non si accorgono di nulla, ma Darrin vede una
pentola di rame fluttuare sulle scale e la segue fino al lettino di Tabatha.
Qui deve arrendersi all'evidenza, non solo sua moglie e sua suocera sono
delle streghe, ma anche la sua adorata bambina...
|
|
77
77. Witches and Warlocks Are
My Favorite Things |
|
Scritto da David V. Robison, John L. Greene
Diretto da William Asher
Trasmesso
per la prima volta il 29 settembre 1966
Titolo italiano:
Streghe e stregoni che passioni!
Trasmesso per la prima volta in Italia su TMC il 20 febbraio 1979
|
|
|
|
Con David White (Larry Tate), Erin Murphy (Tabatha),
Marion Lorne (Zia Clara),
Maurice Evans (Maurice),
Estelle Winwood (Zia Incantesimo),
Reta Shaw (Zia Hagatha)
Il consiglio delle streghe ha deciso che Tabatha dovrà essere esaminata da
Hagatha e Incantesimo, due sorelle di Endora, per determinare l'entità dei
suoi poteri. Samantha è emozionata e trepidante. Tabatha supera brillantemente tutti i test
dando prova di un talento
addirittura superiore alla media. Le zie, con il pieno accordo di Endora, decidono
perciò
di allontanare Tabatha dall'influenza negativa dell'essere mortale che vive in quella casa per portarla ad affinare i suoi poteri in una prestigiosa scuola per streghe...
|
|
78
78. Accidental Twins
Scritto da Howard Leeds
- Diretto da William Asher
Trasmesso
per la prima volta il 6 ottobre 1966
Titolo italiano:
Un bambino in più
Trasmesso per la prima volta in Italia su TMC il 21 febbraio 1979
|
|
|
|
Con
Kasey Rogers (Louise Tate), David White (Larry Tate),
Erin Murphy (Tabatha),
Marion Lorne (Zia Clara)
Zia Clara
sta badando a Tabatha e al piccolo Jonathan, il figlio dei Tate, mentre i genitori
sono a teatro. Per far divertire i
piccoli, la zia compie qualche innocuo trucco di magia, finché non fa apparire
per errore un secondo Jonathan Tate, identico al primo. In preda all'ansia per il guaio combinato,
la zia dimentica l'incantesimo necessario a far sparire il doppione. Quando
Darrin e Samantha rientrano a casa con Larry e Louise e si accorgono del disastro combinato
da Zia Clara, convincono gli amici a lasciare Jonathan da loro per la notte,
nella speranza che la zia si calmi e riesca a far sparire il bambino di
troppo...
|
|
79
79. A Most Unusual Wood Nymph
Scritto da Ed Jurist
- Diretto da William Asher
Trasmesso per la prima
volta il 13 ottobre 1966
Titolo italiano:
Una strana ninfa
Trasmesso per la prima volta in
Italia su TMC il 22 febbraio 1979
|
|
|
|
Con
Henry Corden (Muldoon),
Jean Blake (la governante),
Kathleen Nolan (Gerry O'Toole),
Michael Ansara (Rufus il Rosso)
A casa Stephens si presenta Gerry O'Toole,
una lontana parente del ramo irlandese della famiglia di Darrin. Gerry dice di
avere intenzione di trovare un lavoro negli
Stati Uniti, magari come sarta e chiede ospitalità a Darrin e Samantha per un breve periodo.
La sua incredibile abilità con ago e filo e la sua avversione per i gatti
fanno sospettare a Samantha che Gerry non sia chi dice di essere. Messa alle
strette, la sedicente cugina confessa di essere una ninfa dei boschi, giunta
per mettere in atto una maledizione che grava sulla famiglia Stephens fin dal
quindicesimo secolo, quando Darrin il Coraggioso uccise in duello Rufus il
Rosso...
-
Michael Ansara, che qui interpreta Rufus il Rosso, era
nella vita il marito di Barbara Eden, la protagonista
di "Strega per amore", serie rivale di "Vita da strega".
|
|
80
80. Endora Moves in for a Spell
Scritto da Ruth Brooks Flippen
- Diretto da William Asher
Da una storia di Robert Riley Crutcher
Trasmesso per la prima
volta il 20 ottobre 1966
Titolo italiano:
Il trasloco di Endora
Trasmesso per la prima volta in
Italia su TMC il 23 febbraio 1979
|
|
|
|
Con
Paul Lynde (Zio Arthur), George Tobias (Abner Kravitz),
Sandra Gould (Gladys Kravitz),
Erin Murphy (Tabatha),
Paul Smith (Floyd),
Sid Clute (Noel),
Arthur Adams (il sergente),
Lo zio Arthur arriva dagli Stephens e subito si
innamora della sua nipotina, tanto che decide di andarla a trovare molto più
spesso. Endora non riesce a tollerare l'idea che la sua piccola Tabatha
trascorra più tempo con lo zio che con lei. Per poter stare vicina alla piccola,
decide
di traslocare nella bella casa che ha fatto apparire proprio in fondo alla strada.
Invano Darrin e Samantha tentano di farle comprendere che una casa spuntata dal
nulla potrebbe procurare dei guai: Endora non ha mai sentito parlare di
permessi edilizi o altre sciocchezze del genere...
|
|
81
81. Twitch or Treat
Scritto da Robert Riley Crutcher, James Henerson
Diretto da William Asher
Trasmesso per la prima
volta il 27 ottobre 1966
Titolo italiano:
Streghe party
Trasmesso per la prima volta in
Italia su TMC il 24 febbraio 1979
|
|
|
|
Con
Paul Lynde (Zio Arthur),
George Tobias (Abner Kravitz),
Sandra Gould (Gladys Kravitz),
Jeff De Benning (Consigliere Green),
Willie Mays (se stesso),
Barry Atwater (Boris),
Jim Begg (Morgan),
Joan Huntington (Eva)
Darrin proibisce categoricamente a Endora
di organizzare la festa di Halloween nella sua nuova casa. La povera Gladys
Kravitz è fuori di sé da quando ha visto la grande villa apparire e
scomparire più volte, chissà cosa succederebbe se si accorgesse degli strani
ospiti di Endora. Per questa volta la suocera non solleva obiezioni, ma soltanto
perché preferisce dare la festa a casa di Darrin e Samantha, così che anche
il genero mortale possa vedere come vive la gente davvero importante...
-
Questo episodio è strettamente collegato al
precedente
-
Fra gli ospiti di
Endora c'è anche Willie Mays, una
vera leggenda del baseball.
|
|
82
82. Dangerous Diaper Dan
Scritto da David Braverman, Bob Marcus
Diretto da William Asher
Trasmesso per la prima
volta il 3 novembre 1966
Titolo italiano:
Spionaggio intellettuale
Trasmesso per la prima volta in
Italia su TMC il 25 febbraio 1979
|
|
|
|
Con
Marty Ingels (Dan), David White (Larry Tate),
Don Keefer (Kimberly),
Alex Gerry (Signor Wright),
Jim Begg (Peterson),
Billy Beck (il barista),
Erin Murphy (Tabatha)
Samantha sta diventando in tutto e per tutto
una brava casalinga mortale e in quanto tale adora i pettegolezzi. Darrin la rimprovera
e per una volta si vede dare man forte da Endora. Uno dei compagni di
pettegolezzi di Samantha è Dan, l'uomo della lavanderia, che, a causa del suo
lavoro, conosce tutti i retroscena delle famiglie del vicinato. Dan regala alla piccola Tabatha un
sonaglio pubblicitario. In realtà nel giocattolo è nascosto un microfono e,
parcheggiato di fronte a casa Stephens, Dan ascolta Samantha mentre parla
delle segretissime idee di Darrin per una nuova campagna pubblicitaria...
|
|
83
83. The Short Happy Circuit of
Aunt Clara
Scritto da Ed Jurist
-
Diretto da William Asher
Da una storia di
Lee Erwin
Trasmesso per la prima
volta il 10 novembre 1966
Titolo italiano:
Black-out per 12 stati
Trasmesso per la prima volta in
Italia su TMC il 26 febbraio 1979
|
|
|
|
Con
Marion Lorne (Zia Clara),
George Tobias (Abner Kravitz),
Sandra Gould (Gladys Kravitz), David White (Larry Tate),
Kasey Rogers (Louise Tate),
Arte Julian (MacElroy),
Leo DeLyon (Jenkins),
Erin Murphy (Tabatha),
Reginald Owen (Ocky)
Gli Stephens sono invitati dai Tate per incontrare un cliente
difficile, il Signor MacElroy. Tabatha viene affidata alla zia Clara, che è molto
avvilita perché il suo fidanzato Ocky
l'ha lasciata per mettersi con una strega più giovane. Durante la serata,
mentre tenta di porre rimedio al suo ennesimo strafalcione, la zia provoca un
corto circuito che toglie la corrente elettrica a tutta la costa orientale. Presa dal panico, la povera zia
non sa a chi rivolgersi per chiedere aiuto e finisce per chiamare proprio il
suo ex fidanzato Ocky. Lo stregone, per quanto un po' arrugginito, riesce a
ripristinare la corrente dagli Stephens, che così è l'unica casa in dodici
stati a essere illuminata...
-
L'episodio è fa riferimento al grande black-out di New York,
che era avvenuto solo un anno prima, il 9 novembre 1965. In
quell'occasione, ben venticinque milioni di persone negli Stati Uniti e nel
Canada rimasero senza energia elettrica per dodici ore.
|
|
84
84. I'd Rather Twitch Than Fight
Scritto da James Henerson
-
Diretto da R. Robert Rosenbaum
Trasmesso per la prima
volta il 17 novembre 1966
Titolo italiano:
La giacca sportiva
Trasmesso per la prima volta in
Italia su TMC il 27 febbraio 1979
|
|
|
|
Con
Erin Murphy (Tabatha),
Kasey Rogers (Louise Tate),
David White (Larry Tate),
James Millhollin (il venditore),
Burt Mustin (l'uomo anziano),
Riza Royce (la venditrice),
Bridget Hanley (la commessa),
Norman Fell (Dottor Freud),
Parley Baer (Dottor Kramer)
Darrin
va su tutte le furie quando scopre che Samantha ha dato via la giacca sportiva a scacchi neri e amaranto che usa per
giocare a golf. In ufficio Larry, che insieme a Louise ha seguito una terapia
per la coppia, spiega a Darrin che, eliminando la giacca, in realtà Samantha
ha voluto liberarsi della parte frivola di Darrin, poiché lo considera un uomo
solido e un marito affidabile. Anche Louise, forte della sua esperienza, si
sente di offrire consigli a Samantha, ma Endora non ha alcuna fiducia negli
psicologi principianti e taglia la testa al toro convocando il padre della
psicanalisi in persona...
-
Freud è il primo personaggio celebre a comparire in casa Stephens.
Grazie a questo filone, incontreremo fra gli altri anche la Regina Vittoria, Benjamin Franklin,
George Washington, Leonardo da Vinci e una lunga
sequela di celebrità
immaginarie o realmente esistite.
|
|
85
85. Oedipus Hex
Scritto da David V. Robison, John L. Greene
Diretto da William Asher
Trasmesso per la prima
volta il 24 novembre 1966
Titolo italiano:
Comitato di beneficenza
Trasmesso per la prima volta in
Italia su TMC il 28 febbraio 1979
|
|
|
|
Con David White (Larry Tate),
Irwin Charone (Signor Parkinson),
Paul Smith (il poliziotto),
Paul Dooley (il tecnico della TV),
Ned Glass (il lattaio),
Norma Varden (Signora Dumont), Helen Kleeb (Signora
Albright),
Queenie Leonard (Signora Wheeler), Edythe Sills (la
segretaria)
Samantha confida a sua madre che Darrin pensa troppo al lavoro. Endora, che ha deciso di divertirsi un po', lancia un incantesimo
su una ciotola di pop-corn. Da quel momento, qualsiasi mortale assaggi un pop-corn, perderà ogni senso del dovere e penserà solo a divertirsi.
Il primo a cadere nella trappola è Darrin, che si prende una giornata di ferie,
nonostante abbia un importante appuntamento in ufficio. Il lattaio non osa
rifiutare un assaggio di pop-corn e decide di fermarsi a riposare in casa
Stephens. Uno dopo l'altro, il tecnico della TV, Larry Tate, un vigile urbano
e un importante cliente della McMann & Tate si concedono una rumorosa giornata di ozio e divertimento,
mentre Samantha è impegnata a organizzare una riunione del comitato di beneficenza del
vicinato...
|
|
86
86. Sam's Spooky Chair
Scritto da Coslough Johnson
Diretto da R. Robert Rosenbaum
Trasmesso per la prima
volta il 1° dicembre 1966
Titolo italiano:
La sedia stregata
Trasmesso per la prima volta in
Italia su TMC il 1° marzo 1979
|
|
|
|
Con
Erin Murphy (Tabatha), David White (Larry Tate),
Kasey Rogers (Louise Tate),
Howard Morton (il venditore),
Roger Garrett (Clyde),
Anne Seymour (Adelaide Cosgrove),
J. Pat O'Malley (Max Cosgrove)
Samantha visita un negozio di antiquariato dove una vecchia poltrona di scarso valore attira la sua attenzione. Una volta a casa la sedia si anima, rendendo la vita impossibile
al povero Darrin. Quella sera stessa, il Signor Cosgrove, importante cliente
di Darrin, è a cena dagli Stephens. La capricciosa moglie dell'uomo d'affari si innamora
a prima vista della poltrona e si dichiara disposta a tutto pur di possederla.
Per salvare il contratto, Larry convince Samantha a compiacere la Signora
Cosgrove, ma la poltrona non sembra per nulla intenzionata a lasciare casa
Stephens...
|
|
87
87. My Friend Ben
Scritto da James Henerson
- Diretto da William Asher
Trasmesso per la prima
volta l'8 dicembre 1966
Titolo italiano:
Il mio amico Ben
Trasmesso per la prima volta in
Italia su TMC il 2 marzo 1979
|
|
|
|
Con
Marion Lorne (Zia Clara),
Fredd Wayne (Benjamin Franklin),
George Tobias (Abner Kravitz),
Sandra Gould (Gladys Kravitz),
David White (Larry Tate),
Harry Holcombe (il giudice),
Hollis Morrison (il reporter), Billy Beck (l'uomo),
Tim Rooney (il ragazzo),
Donald Mitchell (il poliziotto),
Mike Road (Hawkins)
Trovando Samantha intenta a riparare l'abat-jour,
zia Clara usa i suoi incerti poteri per evocare un elettricista. Direttamente dal diciottesimo secolo appare Benjamin Franklin
che, dopo un primo disorientamento, è affascinato dalle invenzioni e dal
progresso. In attesa che zia Clara ricordi l'incantesimo necessario per
rispedire Benjamin Franklin nel suo tempo, Samantha propone di accompagnarlo
in città per constatare con i suoi occhi quanto le sue idee rivoluzionarie,
come la biblioteca pubblica o i vigili del fuoco,
abbiano contribuito a migliorare la società odierna...
|
|
88
88. Samantha for the Defense
Scritto da James Henerson
- Diretto da William Asher
Trasmesso per la prima
volta il 15 dicembre 1966
Titolo italiano:
Samantha in tribunale
Trasmesso per la prima volta in
Italia su TMC il 3 marzo 1979
|
|
|
|
Con Marion Lorne (Zia Clara), Fredd Wayne (Benjamin Franklin),
George Tobias (Abner Kravitz),
Sandra Gould (Gladys Kravitz),
David White (Larry Tate),
Harry Holcombe (il giudice),
Jonathan Hole (il preside),
Paul Sand (Whalen),
Violet Carlson (la bibliotecaria),
Martin Ashe (Pierce),
Don Steele (se stesso),
Mike Road (Hawkins)
Proprio quando zia Clara è riuscita a ricordare la formula magica per rispedire Benjamin Franklin nel passato,
è necessario richiamarlo al presente. Il pubblico ministero infatti ha deciso
che il processo deve avvenire quanto prima perché è inammissibile che si usi
il nome di un eroe della patria per fare della volgare pubblicità. Dopo vari
tentativi, la zia riesce a riportare Franklin in casa Stephens e l'inventore
si mette subito al lavoro per preparare la propria difesa...
|
|
89
89. A Gazebo Never Forgets
Scritto da Jerry Devine, Izzy Elinson
Diretto da R. Robert Rosenbaum
Trasmesso per la prima
volta il 22 dicembre 1966
Titolo italiano:
Un elefante a pois
Trasmesso per la prima volta in
Italia su TMC il 4 marzo 1979
|
|
|
|
Con
Marion Lorne (Zia Clara),
Erin Murphy (Tabatha),
David White (Larry Tate),
Paul Reed (Signor Scranton),
Steve Franken (Hawkins)
Samantha e Darrin intendono ristrutturare il
gazebo del giardino e ora che la zia Clara vi è rovinosamente atterrata, il
restauro è più che mai necessario. La zia si offre di badare a Tabatha,
mentre Samantha si recherà alla banca per chiedere un prestito. Il direttore spiega
gentilmente a Samantha che la procedura comprende una visita a casa sua per
verificare che si tratti di una famiglia rispettabile e solvibile. Mentre si
trova al parco con zia Clara, Tabatha inizia a fare i capricci perché vuole un
elefantino di peluche come quello di un'altra bambina. Zia
Clara vuole accontentarla e, tornata a casa, fa comparire per errore un vero elefante
a
pois. Intanto l'impiegato della banca sta per arrivare...
|
|
90
90. Soapbox Derby
Scritto da James Henerson
- Diretto da Alan Jay Factor
Trasmesso per la prima
volta il 29 dicembre 1966
Titolo italiano:
La storia di Johnny
Trasmesso per la prima volta in
Italia su TMC il 5 marzo 1979
|
|
|
|
Con
George Tobias (Abner Kravitz),
Sandra Gould (Gladys Kravitz),
William Bramley (Signor Mills),
Arthur Peterson (Signor Martin),
Peter Dunhill (Flash),
George André (il cronista),
Michael Shea (Johnny)
Johnny è un ragazzino di dodici anni con la passione per la meccanica. Il padre gestisce una stazione di servizio e
sogna per suo figlio un futuro da dottore, lontano da motori da riparare e
serbatoi da riempire. Samantha pensa invece che la passione e il talento del ragazzo vadano incoraggiati e,
nonostante le obiezioni di Darrin, accompagna Johnny agli allenamenti in
vista di un'importante corsa di automobiline. Samantha vuole a tutti i costi
che il suo protetto vinca la gara, anche perché l'avversario più temibile è il nipote
di Gladys Kravitz, ma promette a Darrin di non ricorrere alla magia...
|
|
91
91. Sam in the Moon
Scritto da James Henerson
- Diretto da R. Robert Rosenbaum
Trasmesso per la prima
volta il 5 gennaio 1967
Titolo italiano:
Samantha e la luna
Trasmesso per la prima volta in
Italia su TMC il 6 marzo 1979
|
|
|
|
Con
David White (Larry Tate),
Dort Clark (Ed),
Tim Herbert (Frank),
Joseph Mell (Signor Grand),
Baynes Barron (Harry),
Bob Okazaki (Signor Watanabe)
Darrin guarda entusiasta delle immagini ravvicinate della luna alla TV
ed è emozionato all'idea che presto l'uomo riuscirà a camminare sul suolo
lunare. Samantha gli dice con noncuranza che il suolo lunare è composto solo
di polvere, proprio come quella che lei deve togliere in soffitta. Darrin
dapprima pensa a uno scherzo, ma poi si convince che Samantha è stata
davvero sulla luna. Sconvolto da questo pensiero, si rivolge a Larry per avere
consigli. Cosa dovrebbe fare una persona che conosce un modo per andare
sulla luna senza spendere un dollaro? Larry non lo prende sul serio e gli
risponde che un vero patriota dovrebbe comunicarlo senza indugi alle autorità...
|
|
92
92. Ho Ho the Clown
Scritto da Richard Baer
- Diretto da William Asher
Trasmesso per la prima
volta il 12 gennaio 1967
Titolo italiano:
Il clown Ho-Ho
Trasmesso per la prima volta in
Italia su TMC il 7 marzo 1979
|
|
|
|
Con
Erin Murphy (Tabatha),
David White (Larry Tate),
Dick Wilson (Signor Solow),
Charles J. Stewart (il produttore),
Joey Forman (Ho-Ho)
Un cliente di Darrin sponsorizza lo show del clown Ho-Ho alla TV.
Avendo ottenuto due biglietti omaggio, Samantha intende accompagnare Tabatha
alla registrazione di una puntata. Endora, incuriosita, si procura un terzo
biglietto per poter accompagnare sua figlia e la sua adorata nipote.
Ovviamente i parenti di Darrin sono esclusi dalle vincite e perciò Tabatha
non potrà concorrere per i premi in palio. Endora è scandalizzata da questa assurda regola
e, seccata dal fatto che
la sua nipotina venga trattata come un qualsiasi bambino mortale,
getta un incantesimo sul clown Ho-Ho che immediatamente non ha occhi
che per la piccola Tabatha...
|
|
93
93. Super Car
Scritto da Ed Jurist
- Diretto da William Asher
Trasmesso per la prima
volta il 19 gennaio 1967
Titolo italiano:
Il regalo di Endora
Trasmesso per la prima volta in
Italia su TMC l'8 marzo 1979
|
|
|
|
Con
David White (Larry Tate),
Dave Madden (Joe),
Herb Ellis (Charlie),
Irwin Charone (Signor Sheldrake)
Samantha non ne può più dei continui litigi fra
sua madre e Darrin e chiede a Endora di fare per una volta qualcosa di carino per
suo genero. Endora accetta la sfida e, quando Darrin esprime entusiasmo per un'auto
futuristica fotografata su una rivista, gliela procura senza indugi. Darrin è
al settimo cielo e il suo ferreo proposito di non accettare regali
provenienti dalla magia vacilla di fronte a una tale meraviglia. Mentre
ammira il potente motore della nuova auto, scopre che la suocera non gli ha regalato una copia,
ma il prototipo originale costruito a Detroit, dove due ingegneri sconvolti si
stanno chiedendo come giustificare la sparizione della loro preziosa
automobile...
|
|
94
94. The Corn is As High As a
Guernsey's Eye |
|
Scritto da Ruth Brooks Flippen
- Diretto da William Asher
Trasmesso
per la prima volta il 26 gennaio 1967
Titolo italiano:
Un regalo del Signor Morton
Trasmesso per la prima volta in Italia su TMC il 9 marzo 1979
|
|
|
|
Con
David White (Larry Tate),
Kasey Rogers (Louise Tate),
Howard Smith (C.L. Morton),
Joseph Perry (Signor Henerson),
Art Lewis (Signor Culpepper),
William Tregoe (Signor Whittle),
Don Penny (Barney),
Marion Lorne (Zia Clara)
Zia Clara è depressa poiché i suoi poteri si stanno sempre più affievolendo ed esprime la seria intenzione di concludere la sua carriera di strega trasformandosi in qualcosa
di utile: una pianta, paralume, un soprammobile, un quadro. Sperando di
alzarle il morale, Samantha le propone di andare in città e pranzare con
Darrin, che sta progettando la campagna pubblicitaria della Morton Milk. Una
volta nell'atrio del palazzo che ospita la McMann & Tate, Samantha lascia
da sola la zia per qualche minuto e al suo ritorno non la trova più. Vedendo la
mucca che sponsorizza la Morton Milk aggirarsi libera per la hall, Samantha crede
che la zia abbia messo in atto il suo proposito e si sia trasformata in un
utile animale...
|
|
95
95. Trial and Error of Aunt Clara
Scritto da Ed Jurist
- Diretto da William Asher
Trasmesso per la prima
volta il 2 febbraio 1967
Titolo italiano:
Il processo di Zia Clara
Trasmesso per la prima volta in
Italia su TMC il 10 marzo 1979
|
|
|
|
Con
David White (Larry Tate),
Marion Lorne (Zia Clara),
Arthur Malet (il giudice),
Ottola Nesmith (Zia Incantesimo),
Nancy Andrews (Zia Hagatha)
Questa volta zia Clara è davvero nei guai. Le sue stesse sorelle, Endora in
testa, hanno richiesto che venga sottoposta a un processo per decidere se è ancora
degna di fare parte della comunità delle streghe. Non sapendo che pesci
pigliare, la zia chiede a Samantha di essere il suo avvocato difensore. Samantha accetta, pur sapendo che la aspetta una prova difficile, ma è
decisa a fare di tutto perché la sua zia preferita non venga bandita dal mondo delle streghe.
Visto che il processo si terrà in casa Stephens, la cosa più urgente è
fare in modo che Darrin non si accorga di nulla...
|
|
96
96. Three Wishes
Scritto da Robert Riley Crutcher
- Diretto da William Asher
Trasmesso per la prima
volta il 9 febbraio 1967
Titolo italiano:
Darrin si vendica
Trasmesso per la prima volta in
Italia su TMC l'11 marzo 1979
|
|
|
|
Con
David White (Larry Tate),
Linda Gaye Scott (Buffy),
Edythe Sills (la segretaria),
Robert Stiles (il ragazzo della Western Union)
Darrin deve recarsi alle Hawaii per lavoro, ma non è affatto felice di lasciare da sola Samantha.
Endora non crede al suo sincero dispiacere e per dimostrare a Samantha che suo marito sta mentendo, gli concede a sua insaputa tre desideri.
Samantha è furiosa: per una strega è quasi peggio che leggere la posta di
un'altra persona, ma è sicura che suo marito non ha nulla da nascondere.
Quando Larry comunica a Darrin che non dovrà più partire, Samantha pensa che il primo desiderio
sia stato inconsapevolmente usato. Più tardi Darrin viene incaricato
dall'agenzia di accompagnare a Boston un'avvenente
modella. Per la soddisfazione di Endora, non può trattarsi che del secondo desiderio...
|
|
97
97. I Remember You... Sometimes
Scritto da David V. Robison, John L. Greene
Diretto da William Asher
Trasmesso per la prima
volta il 16 febbraio 1967
Titolo italiano:
Ti ricordo... qualche volta!
Trasmesso per la prima volta in
Italia su TMC il 12 marzo 1979
|
|
|
|
Con
David White (Larry Tate),
Kasey Rogers (Louise Tate),
Grace Albertson (Cynthia Pennybaker),
Jill Foster (la segretaria),
Dan Tobin (Ed Pennybaker)
Darrin fa una brutta figura dimenticando il nome di un cliente e Larry gli regala un libro per migliorare la sua memoria. Endora sostiene che per i mortali saper dimenticare è
essenziale e intende dimostrarlo fornendo al genero una memoria da elefante.
In effetti da quel momento Darrin diventa insopportabile, ricordando ogni
dettaglio della sua vita e del suo lavoro, ogni errore della sua segretaria, ogni volta che Samantha ha
infranto la sua promessa usando la magia. Con la sua pedanteria riesce anche a inimicarsi Ed Pennybaker, un cliente dell'agenzia che si picca di essere un
esperto in ogni campo...
|
|
98
98. Art for Sam's Sake
Scritto da Jack Sher
- Diretto da William Asher
Trasmesso per la prima
volta il 23 febbraio 1967
Titolo italiano:
Per amore di Samantha
Trasmesso per la prima volta in
Italia su TMC il 13 marzo 1979
|
|
|
|
Con
Erin Murphy (Tabatha),
David White (Larry Tate),
Kasey Rogers (Louise Tate),
Arthur Julian (Cunningham),
Tom Palmer (il banditore d'asta),
Mickey Deems (Jenkins),
Paul Sorensen (O'Leary),
John Alonzo (il guardiano)
Darrin è alle prese con la campagna
pubblicitaria dei profumi del Signor Cunningham, un uomo che si vanta di
essere un esperto di arte, proprio nel periodo in cui Samantha sta dipingendo un quadro per una mostra di beneficenza.
Dopo avere visionato l'opera della figlia, Endora non è soddisfatta e sostituisce il dipinto con una
preziosa tela di Henry Monchet, astro nascente della pittura. Gli
Stephens si recano all'asta di beneficenza e scoprono lo scambio, ma è troppo
tardi perché Samantha ha già vinto il primo premio. Il Signor Cunningham,
folgorato dal talento della sua ospite vuole acquistare a ogni costo l'opera
d'arte firmata Samantha Stephens...
|
|
99
99. Charlie Harper Winner
Scritto da Earl Barrett
- Diretto da R. Robert Rosenbaum
Trasmesso per la prima
volta il 2 marzo 1967
Titolo italiano:
Charlie Harper, uomo di successo
Trasmesso per la prima volta in
Italia su TMC il 14 marzo 1979
|
|
|
|
Con
Erin Murphy (Tabatha),
Henry Hunter (Senatore Ross),
Karl Redcoff (Conte Darvi),
Teresa Tudor (la contessa),
Joanna Moore (Daphne),
Angus Duncan (Charlie Harper)
Charlie Harper, un compagno di scuola di
Darrin, ha sempre avuto tutto dalla vita in ogni campo, negli sport, negli studi,
con le
ragazze. Durante una cena, Charlie presenta a Darrin e Samantha sua moglie
Daphne e li invita a trascorrere un weekend nella loro villa. Charlie è
sinceramente affezionato a Darrin e quest'ultimo non è affatto invidioso del
successo dell'amico, ma si chiede se Samantha non si sia pentita di avere
sposato un mortale insignificante come lui. Samantha lo rassicura, ma Daphne,
gelosa della loro felicità coniugale, inizia ad ostentare i lussi che può
godere grazie al denaro del marito. Samantha allora non resiste e, per
dimostrare che anche Darrin non le fa mancare nulla, fa apparire un
cofanetto colmo di gioielli e una pelliccia da fare invidia a una
regina...
|
|
100
100. Aunt Clara's Victoria
Victory
Scritto da Robert Riley Crutcher
- Diretto da William Asher
Trasmesso per la prima
volta il 9 marzo 1967
Titolo italiano:
Anche le streghe invecchiano
Trasmesso per la prima volta in
Italia su TMC il 15 marzo 1979
|
|
|
|
Con
Jane Connell (la Regina Vittoria),
David White (Larry Tate),
Robert H. Harris (Signor Morgan),
Marion Lorne (Zia Clara)
Il Signor Morgan, un cliente di Darrin, è una persona molto prepotente, tanto
da far dire a Samantha che sembra
uscito dall'epoca vittoriana. Inaspettatamente Zia Clara ribatte che a lei quel periodo storico piaceva molto. Anzi, desidera tornare a trovare la Regina Vittoria e
prima che Samantha riesca a fermarla, pronuncia un incantesimo.
Qualcosa però non funziona, ed è Sua Maestà l'Imperatrice in persona a onorare gli Stephens
con la sua graziosa
e ingombrante presenza...
|
|
101
101. The Crone of Cawdor
Scritto da Ed Jurist
- Diretto da R. Robert Rosenbaum
Trasmesso per la prima
volta il 16 marzo 1967
Titolo italiano:
La vecchia della montagna
Trasmesso per la prima volta in
Italia su TMC il 16 marzo 1979
|
|
|
|
Con
George Tobias (Abner Kravitz),
Sandra Gould (Gladys Kravitz),
David White (Larry Tate),
Robert P. Lieb (Jay Warbell),
Dorothy Neumann (la vecchia della montagna),
Heather Woodruff (la segretaria),
Del Press (Signorina Kornblut),
Julie Gregg (Terry Warbell)
Uscendo per recarsi in ufficio Darrin incontra Terry Warbell, una bella brunetta,
figlia di uno dei più importanti clienti della McMann & Tate. Endora assiste all'incontro e mette in guardia la figlia contro la debolezza degli umani, così facili a cadere in tentazione. Ma Samantha ha in Darrin piena
fiducia e ignora i consigli di sua madre. Intanto la Signora Kravitz riceve la visita di una strana donna,
molto anziana, che sembra avere perduto la memoria e che asserisce di avere 24
anni e di chiamarsi Terry Warbell. Ma se è così, con chi ha trascorso la
giornata Darrin?
|
|
102
102. No More, Mr. Nice Guy
Scritto da Jack Sher
- Diretto da William Asher
Trasmesso per la prima
volta il 23 marzo 1967
Titolo italiano:
Antipatico per magia
Trasmesso per la prima volta in
Italia su TMC il 17 marzo 1979
|
|
|
|
Con
Erin Murphy (Tabatha), David White (Larry Tate),
George Ives (Farnsworth),
Judy Lang (Gloria),
Judson Pratt (Eastwood),
Dick Wilson (Harry),
Paul Barselow (Max),
Heather Woodruff (la segretaria),
Larry D. Mann (Baldwin)
Darrin va su tutte le furie quando scopre che Endora sta insegnando a Tabatha
alcuni incantesimi. Nel tentativo di mettere pace, Samantha fa notare a sua
madre che Darrin va d'accordo con tutti e che se solo lei smettesse di
provocarlo, alla fine anche lei lo troverebbe simpatico. Questa osservazione
fornisce a Endora lo spunto per l'ennesimo scherzo: lancia su Darrin un
incantesimo che lo rende odioso a chiunque, nonostante i suoi sforzi per
essere piacevole e gentile. Proprio in questo frangente la McMann &
Tate viene incaricata di creare una nuova immagine, più moderna e briosa per
il sindaco...
|
|
103
103. It's Wishcraft
Scritto da James Henerson
- Diretto da Paul Davis
Trasmesso per la prima
volta il 30 marzo 1967
Titolo italiano:
Quattro streghe e un incantesimo
Trasmesso per la prima volta in
Italia su TMC il 18 marzo 1979
|
|
|
|
Con
Erin Murphy (Tabatha),
Mabel Albertson (Mamma Stephens),
Robert F. Simon (Papà Stephens)
Darrin è preoccupato per l'imminente arrivo dei
suoi genitori, perché negli ultimi tempi Tabatha ha imparato delle nuove magie.
Non soltanto riesce a far volare i giocattoli per tutta la casa, ma è in grado di far comparire
vicino alla sé le cose o le persone a cui sta pensando. Samantha spiega
a Darrin che si tratta di una normale fase che tutte le streghe attraversano
durante la crescita. Non sono veri incantesimi, solo "volontesimi", cioè la
realizzazione di intensi desideri. Per nulla tranquillizzato, Darrin prega
Samantha di non lasciare mai soli i suoi genitori nella stessa stanza con
Tabatha...
|
|
104
104. How to Fail in Business with
All Kinds of Help |
|
Scritto da Ron Friedman
- Diretto da Richard Kinon
Trasmesso
per la prima volta il 6 aprile 1967
Titolo italiano:
Come fallire negli affari
Trasmesso per la prima volta in Italia su TMC il 19 marzo 1979
|
|
|
|
Con
Erin Murphy (Tabatha),
David White (Larry Tate),
Lisa Kirk (Madame Marushka),
Jill Foster (la segretaria),
Myra De Groot (la receptionist),
Ralph Brooks (il barista),
Henry Beckman (Signor Wilkerson)
La campagna per il rossetto di Madame Marushka
è particolarmente impegnativa, ma se Darrin riuscirà a convincere
l'eccentrica imprenditrice otterrà un sostanzioso premio. La donna,
che non lascia mai la sua favolosa villa fuori città, si presenta
senza alcun preavviso negli uffici della McMann & Tate e si mostra subito entusiasta delle idee
per la sua campagna promozionale. Gli atteggiamenti esasperati di Madame Marushka
sono sospetti, tanto che Darrin si convince che si tratti di Endora. Senza troppi
complimenti butta fuori la donna dall'ufficio e torna a casa, solo per
scoprire che la suocera ha invece trascorso tutta la giornata con Samantha...
|
|
105
105. Bewitched, bothered and
infuriated
Scritto da Howard Leeds
- Diretto da R. Robert Rosenbaum
Trasmesso per la prima
volta il 13 aprile 1967
Titolo italiano:
La strega infuriata
Trasmesso per la prima volta in
Italia su TMC il 20 marzo 1979
|
|
|
|
Con David White (Larry Tate),
Kasey Rogers (Louise Tate),
George Lymburn (l'uomo),
Jack Fletcher (il manager),
Marion Lorne (Zia Clara)
Zia Clara fa apparire il giornale di domani, dove
c'è scritto che Larry Tate si romperà una gamba. I Tate si trovano in una località sconosciuta per trascorrere una seconda luna di
miele in totale intimità. Darrin però sente li dovere di impedire l'incidente al suo capo
e insiste perché Samantha scopra dove si trovano Larry e Louise. Samantha lo
avverte che è pericoloso tentare di cambiare il futuro, ma anche lei è
preoccupata e acconsente. Arrivano all'albergo dei Tate giusto in tempo per
impedire ai due piccioncini di giocare una
"pericolosissima" partita a volano...
|
|
106
106. Nobody But a Frog Knows How
to Live
Scritto da Ruth Brooks Flippen
- Diretto da Richard Kinon
Trasmesso per la prima
volta il 27 aprile 1967
Titolo italiano:
Solo le rane sanno vivere
Trasmesso per la prima volta in
Italia su TMC il 21 marzo 1979
|
|
|
|
Con
George Tobias (Abner Kravitz),
Sandra Gould (Gladys Kravitz),
Erin Murphy (Tabatha), David White (Larry Tate),
Kasey Rogers (Louise Tate),
Corin Camacho (Phoebe),
Dan Tobin (Signor Saunders),
John Fiedler (Fergus)
Mentre è al parco con Tabatha,
Samantha viene importunata da uno strano individuo. Con una magia lo butta nella fontana e l'uomo ne riemerge estasiato. Adesso
infatti ha la certezza
che la bella signora è una strega e può finalmente chiederle di farlo
ritornare ad essere una rana.
Si era stancato del suo stagno e aveva chiesto a una strega di diventare un
uomo, ma ora inizia a sentire nostalgia dei suoi amici rane e tartarughe e
della fidanzata Phoebe. Ma Samantha non può farci nulla: nessuna strega può
disfare gli incantesimi di un'altra strega e Fergus "la rana" si dovrà
rassegnare a trascorrere il
resto della vita come essere umano...
|
|
107
107. There's Gold in Them Thar
Pills
Scritto da Paul Wayne, Ed Jurist
Diretto da R. Robert Rosenbaum
Trasmesso per la prima
volta il 4 maggio 1967
Titolo italiano:
Le pillole d'oro
Trasmesso per la prima volta in
Italia su TMC il 22 marzo 1979
|
|
|
|
Con David White (Larry Tate),
Allen Davis (l'avvocato),
Mark Harris (il sarto),
Stuart Nisbet (il venditore di barche),
Pat McCaffrie (l'agente immobiliare),
Milton Frome (Signor Hornbeck), Bernard Fox (Dottor Bombay)
Quando Samantha dice a sua madre che non può uscire con lei perché Darrin è
molto raffreddato, Endora convoca il Dottor Bombay. Il medico delle streghe non è entusiasta di
curare un mortale, ma dà comunque una pillola a Darrin e il raffreddore
scompare di colpo. Quando Larry viene a sapere della cura miracolosa, fiuta subito l'affare del secolo e tenta
di convincere il Dottor Bombay a mettere in commercio le pillole.
Indifferente al denaro, incurante della sorte di milioni di esseri umani
raffreddati, Bombay cede di fronte alla lusinga di diventare il medico più
famoso del mondo, senza pensare che le sue pillole potrebbero avere effetti
collaterali inaspettati sui mortali...
|
|

|