TOP

 

 

    VITA DA STREGA


  4 La serie

  4 I personaggi

  4 Elenco episodi

  4 GUIDA EPISODI

  4 Documenti

 

 

 

GUIDA EPISODI  s  LE OTTO STAGIONI                                                                         4  1    2    3    4    5   6   7   8

 

 

 STAGIONE 3 (1966-1967)


Serie creata da Sol Saks - Una produzione Ashmont Production, Screen Gems Inc.
Prodotta da
Danny Arnold, Jerry Davis, William Froug, William Asher
Produttore esecutivo Harry Ackerman - Effetti speciali Terry Saunders, Marlowe Newkirk
Musiche di Warren Barker - Musica della sigla Howard Greenfield e Jack Keller

Con Elizabeth Montgomery (Samantha),
Dick York (Darrin Stephens), Agnes Moorehead (Endora)

La terza stagione segna diversi cambiamenti. Il più evidente è certamente il passaggio al colore, che consentì a quella fortunata fetta di pubblico americano che aveva già installato nel proprio salotto un costoso apparecchio TV a colori, di apprezzare appieno gli sgargianti accostamenti di tinte adottati da Endora.
Le altre novità riguardano alcuni avvicendamenti fra gli attori comprimari: la piccola Tabatha è adesso interpretata dalle gemelle Erin e Diane Murphy, ma sarà soprattutto la prima, più vivace e spavalda, a comparire in scena. Erin, per altro, è la sola delle sorelle a essere accreditata nei titoli di coda. L'attrice Irene Vernon lascia la serie per dedicarsi al cinema e viene sostituita da Kasey Rogers, che sarà d'ora in poi una ancora più brillante Louise Tate. Anche Gladys Kravitz compare con un nuovo volto. Infatti, a causa della prematura scomparsa della strepitosa Alice Pearce, a vestire i panni della pettegola vicina di casa Stephens viene chiamata Sandra Gould, caratterista versatile, capace di sostenere con personalità e ironia la pesante eredità. Infine, con l'ultimo episodio di questa stagione, fa la sua comparsa un nuovo personaggio, il Dottor Bombay, il medico generico di tutte le streghe, interpretato da Bernard Fox. I suoi metodi non sono fra i più ortodossi, ma d'altronde non lo sono neppure i suoi pazienti.


75

75. Nobody's Perfect

Scritto da Doug Tibbles - Diretto da William Asher
Trasmesso per la prima volta il 15 settembre 1966

Titolo italiano:
Nessuno è perfetto
Trasmesso per la prima volta in Italia su TMC il 18 febbraio 1979
 

Con David White (Larry Tate), Erin Murphy (Tabatha), David Lewis (Mark Robbins),
Lindsay Workman (Dottor Koblin), Robert Q. Lewis (Diego Fenman)

 

Samantha porta Tabatha a una visita di controllo dal Dottor Koblin, il quale placa i timori di Darrin dichiarando che la bambina è perfetta sotto tutti i punti di vista. Proprio nello studio del pediatra però Samantha scopre che la piccola Tabatha è in grado di far volare gli oggetti. Tornata a casa in tutta fretta mette alla prova la bambina e vede confermati i suoi timori. Tabatha è una strega in erba. Ora il problema è come dirlo a Darrin...

  • Varie altre attrici bambine furono prese in considerazione per il ruolo di Tabatha, fra cui due premi oscar: Jodie Foster e Helen Hunt.


76
76. The Moment of Truth

Scritto da David V. Robison, John L. Greene
Diretto da William Asher
Trasmesso per la prima volta il 22 settembre 1966

Titolo italiano:
Il momento della verità
Trasmesso per la prima volta in Italia su TMC il 19 febbraio 1979
 


Con David White (Larry Tate), Erin Murphy (Tabatha),
Kasey Rogers (Louise Tate), Marion Lorne (Zia Clara)

 

Samantha non ha ancora trovato il momento e il modo adatto per dire a Darrin che la loro bambina è una piccola strega. Mantenere il segreto si fa sempre più difficile, perché Tabatha, dopo aver scoperto i suoi poteri, si diverte a chiamare a sé qualunque oggetto le capiti a tiro. Non potendo lasciare la bambina a una babysitter mortale, gli Stephens invitano Larry e Louise a casa loro e per tutta la sera Samantha tenta di nascondere gli oggetti che Tabatha fa volare per la casa. I Tate non si accorgono di nulla, ma Darrin vede una pentola di rame fluttuare sulle scale e la segue fino al lettino di Tabatha. Qui deve arrendersi all'evidenza, non solo sua moglie e sua suocera sono delle streghe, ma anche la sua adorata bambina...

 


77
77. Witches and Warlocks Are My Favorite Things


Scritto da David V. Robison, John L. Greene
Diretto da William Asher
Trasmesso per la prima volta il 29 settembre 1966

Titolo italiano:
Streghe e stregoni che passioni!
Trasmesso per la prima volta in Italia su TMC il 20 febbraio 1979
 


Con David White (Larry Tate), Erin Murphy (Tabatha),
Marion Lorne (Zia Clara), Maurice Evans (Maurice),
Estelle Winwood (Zia Incantesimo), Reta Shaw (Zia Hagatha)

 

Il consiglio delle streghe ha deciso che Tabatha dovrà essere esaminata da Hagatha e Incantesimo, due sorelle di Endora, per determinare l'entità dei suoi poteri. Samantha è  emozionata e trepidante. Tabatha supera brillantemente tutti i test dando prova di un talento addirittura superiore alla media. Le zie, con il pieno accordo di Endora, decidono perciò di allontanare Tabatha dall'influenza negativa dell'essere mortale che vive in quella casa per portarla ad affinare i suoi poteri in una prestigiosa scuola per streghe...

 


78
78. Accidental Twins

Scritto da Howard Leeds - Diretto da William Asher
Trasmesso per la prima volta il 6 ottobre 1966

Titolo italiano:
Un bambino in più
Trasmesso per la prima volta in Italia su TMC il 21 febbraio 1979
 


Con Kasey Rogers (Louise Tate), David White (Larry Tate),
Erin Murphy (Tabatha), Marion Lorne (Zia Clara)

 

Zia Clara sta badando a Tabatha e al piccolo Jonathan, il figlio dei Tate, mentre i genitori sono a teatro. Per far divertire i piccoli, la zia compie qualche innocuo trucco di magia, finché non fa apparire per errore un secondo Jonathan Tate, identico al primo. In preda all'ansia per il guaio combinato, la zia dimentica l'incantesimo necessario a far sparire il doppione. Quando Darrin e Samantha rientrano a casa con Larry e Louise e si accorgono del disastro combinato da Zia Clara, convincono gli amici a lasciare Jonathan da loro per la notte, nella speranza che la zia si calmi e riesca a far sparire il bambino di troppo...

 


79
79. A Most Unusual Wood Nymph

Scritto da Ed Jurist - Diretto da William Asher
Trasmesso per la prima volta il 13 ottobre 1966

Titolo italiano:
Una strana ninfa
Trasmesso per la prima volta in Italia su TMC il 22 febbraio 1979
 


Con Henry Corden (Muldoon), Jean Blake (la governante),
Kathleen Nolan (Gerry O'Toole), Michael Ansara (Rufus il Rosso)

 

A casa Stephens si presenta Gerry O'Toole, una lontana parente del ramo irlandese della famiglia di Darrin. Gerry dice di avere intenzione di trovare un lavoro negli Stati Uniti, magari come sarta e chiede ospitalità a Darrin e Samantha per un breve periodo. La sua incredibile abilità con ago e filo e la sua avversione per i gatti fanno sospettare a Samantha che Gerry non sia chi dice di essere. Messa alle strette, la sedicente cugina confessa di essere una ninfa dei boschi, giunta per mettere in atto una maledizione che grava sulla famiglia Stephens fin dal quindicesimo secolo, quando Darrin il Coraggioso uccise in duello Rufus il Rosso...

  • Michael Ansara, che qui interpreta Rufus il Rosso, era nella vita il marito di Barbara Eden, la protagonista di "Strega per amore", serie rivale di "Vita da strega".


80
80. Endora Moves in for a Spell

Scritto da Ruth Brooks Flippen - Diretto da William Asher
Da una storia di Robert Riley Crutcher
Trasmesso per la prima volta il 20 ottobre 1966

Titolo italiano:
Il trasloco di Endora
Trasmesso per la prima volta in Italia su TMC il 23 febbraio 1979
 


Con Paul Lynde (Zio Arthur), George Tobias (Abner Kravitz),
Sandra Gould (Gladys Kravitz), Erin Murphy (Tabatha), Paul Smith (Floyd),
Sid Clute (Noel), Arthur Adams (il sergente),

 

Lo zio Arthur arriva dagli Stephens e subito si innamora della sua nipotina, tanto che decide di andarla a trovare molto più spesso. Endora non riesce a tollerare l'idea che la sua piccola Tabatha trascorra più tempo con lo zio che con lei. Per poter stare vicina alla piccola, decide di traslocare nella bella casa che ha fatto apparire proprio in fondo alla strada. Invano Darrin e Samantha tentano di farle comprendere che una casa spuntata dal nulla potrebbe procurare dei guai: Endora non ha mai sentito parlare di permessi edilizi o altre sciocchezze del genere...


81
81. Twitch or Treat

Scritto da Robert Riley Crutcher, James Henerson
Diretto da William Asher
Trasmesso per la prima volta il 27 ottobre 1966

Titolo italiano:
Streghe party
Trasmesso per la prima volta in Italia su TMC il 24 febbraio 1979
 


Con Paul Lynde (Zio Arthur), George Tobias (Abner Kravitz),
Sandra Gould (Gladys Kravitz), Jeff De Benning (Consigliere Green),
Willie Mays (se stesso), Barry Atwater (Boris), Jim Begg (Morgan), Joan Huntington (Eva)

 

Darrin proibisce categoricamente a Endora di organizzare la festa di Halloween nella sua nuova casa. La povera Gladys Kravitz è fuori di sé da quando ha visto la grande villa apparire e scomparire più volte, chissà cosa succederebbe se si accorgesse degli strani ospiti di Endora. Per questa volta la suocera non solleva obiezioni, ma soltanto perché preferisce dare la festa a casa di Darrin e Samantha, così che anche il genero mortale possa vedere come vive la gente davvero importante...

  • Questo episodio è strettamente collegato al precedente

  • Fra gli ospiti di Endora c'è anche Willie Mays, una vera leggenda del baseball.


82
82. Dangerous Diaper Dan

Scritto da David Braverman, Bob Marcus
Diretto da William Asher

Trasmesso per la prima volta il 3 novembre 1966

Titolo italiano:
Spionaggio intellettuale
Trasmesso per la prima volta in Italia su TMC il 25 febbraio 1979
 


Con Marty Ingels (Dan), David White (Larry Tate),
Don Keefer (Kimberly), Alex Gerry (Signor Wright), Jim Begg (Peterson),
Billy Beck (il barista), Erin Murphy (Tabatha)

 

Samantha sta diventando in tutto e per tutto una brava casalinga mortale e in quanto tale adora i pettegolezzi. Darrin la rimprovera e per una volta si vede dare man forte da Endora. Uno dei compagni di pettegolezzi di Samantha è Dan, l'uomo della lavanderia, che, a causa del suo lavoro, conosce tutti i retroscena delle famiglie del vicinato. Dan regala alla piccola Tabatha un sonaglio pubblicitario. In realtà nel giocattolo è nascosto un microfono e, parcheggiato di fronte a casa Stephens, Dan ascolta Samantha mentre parla delle segretissime idee di Darrin per una nuova campagna pubblicitaria...

 


83
83. The Short Happy Circuit of Aunt Clara

Scritto da Ed Jurist - Diretto da William Asher
Da una storia di Lee Erwin
Trasmesso per la prima volta il 10 novembre 1966

Titolo italiano:
Black-out per 12 stati
Trasmesso per la prima volta in Italia su TMC il 26 febbraio 1979
 


Con Marion Lorne (Zia Clara), George Tobias (Abner Kravitz),
Sandra Gould (Gladys Kravitz), David White (Larry Tate),
Kasey Rogers (Louise Tate), Arte Julian (MacElroy),
Leo DeLyon (Jenkins), Erin Murphy (Tabatha), Reginald Owen (Ocky)

 

Gli Stephens sono invitati dai Tate per incontrare un cliente difficile, il Signor MacElroy. Tabatha viene affidata alla zia Clara, che è molto avvilita perché il suo fidanzato Ocky l'ha lasciata per mettersi con una strega più giovane. Durante la serata, mentre tenta di porre rimedio al suo ennesimo strafalcione, la zia provoca un corto circuito che toglie la corrente elettrica a tutta la costa orientale. Presa dal panico, la povera zia non sa a chi rivolgersi per chiedere aiuto e finisce per chiamare proprio il suo ex fidanzato Ocky. Lo stregone, per quanto un po' arrugginito, riesce a ripristinare la corrente dagli Stephens, che così è l'unica casa in dodici stati a essere illuminata...

  • L'episodio è fa riferimento al grande black-out di New York, che era avvenuto solo un anno prima, il 9 novembre 1965. In quell'occasione, ben venticinque milioni di persone negli Stati Uniti e nel Canada rimasero senza energia elettrica per dodici ore.


84
84. I'd Rather Twitch Than Fight

Scritto da James Henerson - Diretto da R. Robert Rosenbaum
Trasmesso per la prima volta il 17 novembre 1966

Titolo italiano:
La giacca sportiva
Trasmesso per la prima volta in Italia su TMC il 27 febbraio 1979
 


Con Erin Murphy (Tabatha), Kasey Rogers (Louise Tate),
David White (Larry Tate), James Millhollin (il venditore),
Burt Mustin (l'uomo anziano), Riza Royce (la venditrice),
Bridget Hanley (la commessa), Norman Fell (Dottor Freud), Parley Baer (Dottor Kramer)

 

Darrin va su tutte le furie quando scopre che Samantha ha dato via la giacca sportiva a scacchi neri e amaranto che usa per giocare a golf. In ufficio Larry, che insieme a Louise ha seguito una terapia per la coppia, spiega a Darrin che, eliminando la giacca, in realtà Samantha ha voluto liberarsi della parte frivola di Darrin, poiché lo considera un uomo solido e un marito affidabile. Anche Louise, forte della sua esperienza, si sente di offrire consigli a Samantha, ma Endora non ha alcuna fiducia negli psicologi principianti e taglia la testa al toro convocando il padre della psicanalisi in persona...

  • Freud è il primo personaggio celebre a comparire in casa Stephens. Grazie a questo filone, incontreremo fra gli altri anche la Regina Vittoria, Benjamin Franklin, George Washington, Leonardo da Vinci e una lunga sequela di celebrità immaginarie o realmente esistite.


85
85. Oedipus Hex

Scritto da David V. Robison, John L. Greene
Diretto da William Asher

Trasmesso per la prima volta il 24 novembre 1966

Titolo italiano:
Comitato di beneficenza
Trasmesso per la prima volta in Italia su TMC il 28 febbraio 1979
 


Con David White (Larry Tate), Irwin Charone (Signor Parkinson),
Paul Smith (il poliziotto), Paul Dooley (il tecnico della TV), Ned Glass (il lattaio),
Norma Varden (Signora Dumont), Helen Kleeb (Signora Albright),
Queenie Leonard (Signora Wheeler), Edythe Sills (la segretaria)

 

Samantha confida a sua madre che Darrin pensa troppo al lavoro. Endora, che ha deciso di divertirsi un po', lancia un incantesimo su una ciotola di pop-corn. Da quel momento, qualsiasi mortale assaggi un pop-corn, perderà ogni senso del dovere e penserà solo a divertirsi. Il primo a cadere nella trappola è Darrin, che si prende una giornata di ferie, nonostante abbia un importante appuntamento in ufficio. Il lattaio non osa rifiutare un assaggio di pop-corn e decide di fermarsi a riposare in casa Stephens. Uno dopo l'altro, il tecnico della TV, Larry Tate, un vigile urbano e un importante cliente della McMann & Tate si concedono una rumorosa giornata di ozio e divertimento, mentre Samantha è impegnata a organizzare una riunione del comitato di beneficenza del vicinato...

 


86
86. Sam's Spooky Chair

Scritto da Coslough Johnson
Diretto da R. Robert Rosenbaum

Trasmesso per la prima volta il 1° dicembre 1966

Titolo italiano:
La sedia stregata
Trasmesso per la prima volta in Italia su TMC il 1° marzo 1979
 


Con Erin Murphy (Tabatha), David White (Larry Tate),
Kasey Rogers (Louise Tate), Howard Morton (il venditore), Roger Garrett (Clyde),
Anne Seymour (Adelaide Cosgrove), J. Pat O'Malley (Max Cosgrove)

 

Samantha visita un negozio di antiquariato dove una vecchia poltrona di scarso valore attira la sua attenzione. Una volta a casa la sedia si anima, rendendo la vita impossibile al povero Darrin. Quella sera stessa, il Signor Cosgrove, importante cliente di Darrin, è a cena dagli Stephens. La capricciosa moglie dell'uomo d'affari si innamora a prima vista della poltrona e si dichiara disposta a tutto pur di possederla. Per salvare il contratto, Larry convince Samantha a compiacere la Signora Cosgrove, ma la poltrona non sembra per nulla intenzionata a lasciare casa Stephens...

 


87
87. My Friend Ben

Scritto da James Henerson - Diretto da William Asher
Trasmesso per la prima volta l'8 dicembre 1966

Titolo italiano:
Il mio amico Ben
Trasmesso per la prima volta in Italia su TMC il 2 marzo 1979
 


Con Marion Lorne (Zia Clara), Fredd Wayne (Benjamin Franklin),
George Tobias (Abner Kravitz), Sandra Gould (Gladys Kravitz),
David White (Larry Tate), Harry Holcombe (il giudice),
Hollis Morrison (il reporter), Billy Beck (l'uomo), Tim Rooney (il ragazzo),
Donald Mitchell (il poliziotto), Mike Road (Hawkins)

 

Trovando Samantha intenta a riparare l'abat-jour, zia Clara usa i suoi incerti poteri per evocare un elettricista. Direttamente dal diciottesimo secolo appare Benjamin Franklin che, dopo un primo disorientamento, è affascinato dalle invenzioni e dal progresso. In attesa che zia Clara ricordi l'incantesimo necessario per rispedire Benjamin Franklin nel suo tempo, Samantha propone di accompagnarlo in città per constatare con i suoi occhi quanto le sue idee rivoluzionarie, come la biblioteca pubblica o i vigili del fuoco, abbiano contribuito a migliorare la società odierna...

 


88
88. Samantha for the Defense

Scritto da James Henerson - Diretto da William Asher
Trasmesso per la prima volta il 15 dicembre 1966

Titolo italiano:
Samantha in tribunale
Trasmesso per la prima volta in Italia su TMC il 3 marzo 1979
 


Con Marion Lorne (Zia Clara), Fredd Wayne (Benjamin Franklin),
George Tobias (Abner Kravitz), Sandra Gould (Gladys Kravitz),
David White (Larry Tate), Harry Holcombe (il giudice), Jonathan Hole (il preside),
Paul Sand (Whalen), Violet Carlson (la bibliotecaria), Martin Ashe (Pierce),
Don Steele (se stesso), Mike Road (Hawkins)

 

Proprio quando zia Clara è riuscita a ricordare la formula magica per rispedire Benjamin Franklin nel passato, è necessario richiamarlo al presente. Il pubblico ministero infatti ha deciso che il processo deve avvenire quanto prima perché è inammissibile che si usi il nome di un eroe della patria per fare della volgare pubblicità. Dopo vari tentativi, la zia riesce a riportare Franklin in casa Stephens e l'inventore si mette subito al lavoro per preparare la propria difesa...

  • Don Steele era un DJ radiofonico di Los Angeles molto famoso negli anni '60.


89
89. A Gazebo Never Forgets

Scritto da Jerry Devine, Izzy Elinson
Diretto da R. Robert Rosenbaum

Trasmesso per la prima volta il 22 dicembre 1966

Titolo italiano:
Un elefante a pois
Trasmesso per la prima volta in Italia su TMC il 4 marzo 1979
 


Con Marion Lorne (Zia Clara), Erin Murphy (Tabatha),
David White (Larry Tate), Paul Reed (Signor Scranton), Steve Franken (Hawkins)

 

Samantha e Darrin intendono ristrutturare il gazebo del giardino e ora che la zia Clara vi è rovinosamente atterrata, il restauro è più che mai necessario. La zia si offre di badare a Tabatha, mentre Samantha si recherà alla banca per chiedere un prestito. Il direttore spiega gentilmente a Samantha che la procedura comprende una visita a casa sua per verificare che si tratti di una famiglia rispettabile e solvibile. Mentre si trova al parco con zia Clara, Tabatha inizia a fare i capricci perché vuole un elefantino di peluche come quello di un'altra bambina. Zia Clara vuole accontentarla e, tornata a casa, fa comparire per errore un vero elefante a pois. Intanto l'impiegato della banca sta per arrivare...

  • Questo è il primo episodio in cui non compare Dick York (Darrin).


90
90. Soapbox Derby

Scritto da James Henerson - Diretto da Alan Jay Factor
Trasmesso per la prima volta il 29 dicembre 1966

Titolo italiano:
La storia di Johnny
Trasmesso per la prima volta in Italia su TMC il 5 marzo 1979
 


Con George Tobias (Abner Kravitz), Sandra Gould (Gladys Kravitz),
William Bramley
(Signor Mills), Arthur Peterson (Signor Martin),
Peter Dunhill (Flash), George André (il cronista), Michael Shea (Johnny)

 

Johnny è un ragazzino di dodici anni con la passione per la meccanica. Il padre gestisce una stazione di servizio e sogna per suo figlio un futuro da dottore, lontano da motori da riparare e serbatoi da riempire. Samantha pensa invece che la passione e il talento del ragazzo vadano incoraggiati e, nonostante le obiezioni di Darrin, accompagna Johnny agli allenamenti in vista di un'importante corsa di automobiline. Samantha vuole a tutti i costi che il suo protetto vinca la gara, anche perché l'avversario più temibile è il nipote di Gladys Kravitz, ma promette a Darrin di non ricorrere alla magia...

 


91
91. Sam in the Moon

Scritto da James Henerson - Diretto da R. Robert Rosenbaum
Trasmesso per la prima volta il 5 gennaio 1967

Titolo italiano:
Samantha e la luna
Trasmesso per la prima volta in Italia su TMC il 6 marzo 1979
 


Con David White (Larry Tate), Dort Clark (Ed), Tim Herbert (Frank),
Joseph Mell (Signor Grand), Baynes Barron (Harry), Bob Okazaki (Signor Watanabe)

 

Darrin guarda entusiasta delle immagini ravvicinate della luna alla TV ed è emozionato all'idea che presto l'uomo riuscirà a camminare sul suolo lunare. Samantha gli dice con noncuranza che il suolo lunare è composto solo di polvere, proprio come quella che lei deve togliere in soffitta. Darrin dapprima pensa a uno scherzo, ma poi si convince che Samantha è stata davvero sulla luna. Sconvolto da questo pensiero, si rivolge a Larry per avere consigli. Cosa dovrebbe fare una persona che conosce un modo per andare sulla luna senza spendere un dollaro? Larry non lo prende sul serio e gli risponde che un vero patriota dovrebbe comunicarlo senza indugi alle autorità...

 


92
92. Ho Ho the Clown

Scritto da Richard Baer - Diretto da William Asher
Trasmesso per la prima volta il 12 gennaio 1967

Titolo italiano:
Il clown Ho-Ho
Trasmesso per la prima volta in Italia su TMC il 7 marzo 1979
 


Con Erin Murphy (Tabatha), David White (Larry Tate), Dick Wilson (Signor Solow),
Charles J. Stewart (il produttore), Joey Forman (Ho-Ho)

 

Un cliente di Darrin sponsorizza lo show del clown Ho-Ho alla TV. Avendo ottenuto due biglietti omaggio, Samantha intende accompagnare Tabatha alla registrazione di una puntata. Endora, incuriosita, si procura un terzo biglietto per poter accompagnare sua figlia e la sua adorata nipote. Ovviamente i parenti di Darrin sono esclusi dalle vincite e perciò Tabatha non potrà concorrere per i premi in palio. Endora è scandalizzata da questa assurda regola e, seccata dal fatto che la sua nipotina venga trattata come un qualsiasi bambino mortale, getta un incantesimo sul clown Ho-Ho che immediatamente non ha occhi che per la piccola Tabatha...

 


93
93. Super Car

Scritto da Ed Jurist - Diretto da William Asher
Trasmesso per la prima volta il 19 gennaio 1967

Titolo italiano:
Il regalo di Endora
Trasmesso per la prima volta in Italia su TMC l'8 marzo 1979
 


Con David White (Larry Tate), Dave Madden (Joe),
Herb Ellis (Charlie), Irwin Charone (Signor Sheldrake)

 

Samantha non ne può più dei continui litigi fra sua madre e Darrin e chiede a Endora di fare per una volta qualcosa di carino per suo genero. Endora accetta la sfida e, quando Darrin esprime entusiasmo per un'auto futuristica fotografata su una rivista, gliela procura senza indugi. Darrin è al settimo cielo e il suo ferreo proposito di non accettare regali provenienti dalla magia vacilla di fronte a una tale meraviglia. Mentre ammira il potente motore della nuova auto, scopre che la suocera non gli ha regalato una copia, ma il prototipo originale costruito a Detroit, dove due ingegneri sconvolti si stanno chiedendo come giustificare la sparizione della loro preziosa automobile...

 


94
94. The Corn is As High As a Guernsey's Eye


Scritto da Ruth Brooks Flippen - Diretto da William Asher
Trasmesso per la prima volta il 26 gennaio 1967

Titolo italiano:
Un regalo del Signor Morton
Trasmesso per la prima volta in Italia su TMC il 9 marzo 1979
 


Con David White (Larry Tate), Kasey Rogers (Louise Tate),
Howard Smith (C.L. Morton), Joseph Perry (Signor Henerson), Art Lewis (Signor Culpepper),
William Tregoe (Signor Whittle), Don Penny (Barney), Marion Lorne (Zia Clara)

 

Zia Clara è depressa poiché i suoi poteri si stanno sempre più affievolendo ed esprime la seria intenzione di concludere la sua carriera di strega trasformandosi in qualcosa di utile: una pianta, paralume, un soprammobile, un quadro. Sperando di alzarle il morale, Samantha le propone di andare in città e pranzare con Darrin, che sta progettando la campagna pubblicitaria della Morton Milk. Una volta nell'atrio del palazzo che ospita la McMann & Tate, Samantha lascia da sola la zia per qualche minuto e al suo ritorno non la trova più. Vedendo la mucca che sponsorizza la Morton Milk aggirarsi libera per la hall, Samantha crede che la zia abbia messo in atto il suo proposito e si sia trasformata in un utile animale...

 


95
95. Trial and Error of Aunt Clara

Scritto da Ed Jurist - Diretto da William Asher
Trasmesso per la prima volta il 2 febbraio 1967

Titolo italiano:
Il processo di Zia Clara
Trasmesso per la prima volta in Italia su TMC il 10 marzo 1979
 


Con David White (Larry Tate), Marion Lorne (Zia Clara),
Arthur Malet (il giudice), Ottola Nesmith (Zia Incantesimo), Nancy Andrews (Zia Hagatha)

 

Questa volta zia Clara è davvero nei guai. Le sue stesse sorelle, Endora in testa, hanno richiesto che venga sottoposta a un processo per decidere se è ancora degna di fare parte della comunità delle streghe. Non sapendo che pesci pigliare, la zia chiede a Samantha di essere il suo avvocato difensore. Samantha accetta, pur sapendo che la aspetta una prova difficile, ma è decisa a fare di tutto perché la sua zia preferita non venga bandita dal mondo delle streghe. Visto che il processo si terrà in casa Stephens, la cosa più urgente è fare in modo che Darrin non si accorga di nulla...

 


96
96. Three Wishes

Scritto da Robert Riley Crutcher - Diretto da William Asher
Trasmesso per la prima volta il 9 febbraio 1967

Titolo italiano:
Darrin si vendica
Trasmesso per la prima volta in Italia su TMC l'11 marzo 1979
 


Con David White (Larry Tate), Linda Gaye Scott (Buffy),
Edythe Sills (la segretaria), Robert Stiles (il ragazzo della Western Union)

 

Darrin deve recarsi alle Hawaii per lavoro, ma non è affatto felice di lasciare da sola Samantha. Endora non crede al suo sincero dispiacere e per dimostrare a Samantha che suo marito sta mentendo, gli concede a sua insaputa tre desideri. Samantha è furiosa: per una strega è quasi peggio che leggere la posta di un'altra persona, ma è sicura che suo marito non ha nulla da nascondere. Quando Larry comunica a Darrin che non dovrà più partire, Samantha pensa che il primo desiderio sia stato inconsapevolmente usato. Più tardi Darrin viene incaricato dall'agenzia di accompagnare a Boston un'avvenente modella. Per la soddisfazione di Endora, non può trattarsi che del secondo desiderio...

 


97
97. I Remember You... Sometimes

Scritto da David V. Robison, John L. Greene
Diretto da William Asher

Trasmesso per la prima volta il 16 febbraio 1967

Titolo italiano:
Ti ricordo... qualche volta!
Trasmesso per la prima volta in Italia su TMC il 12 marzo 1979
 


Con David White (Larry Tate), Kasey Rogers (Louise Tate),
Grace Albertson (Cynthia Pennybaker), Jill Foster (la segretaria), Dan Tobin (Ed Pennybaker)

 

Darrin fa una brutta figura dimenticando il nome di un cliente e Larry gli regala un libro per migliorare la sua memoria. Endora sostiene che per i mortali saper dimenticare è essenziale e intende dimostrarlo fornendo al genero una memoria da elefante. In effetti da quel momento Darrin diventa insopportabile, ricordando ogni dettaglio della sua vita e del suo lavoro, ogni errore della sua segretaria, ogni volta che Samantha ha infranto la sua promessa usando la magia. Con la sua pedanteria riesce anche a inimicarsi Ed Pennybaker, un cliente dell'agenzia che si picca di essere un esperto in ogni campo...

 


98
98. Art for Sam's Sake

Scritto da Jack Sher - Diretto da William Asher
Trasmesso per la prima volta il 23 febbraio 1967

Titolo italiano:
Per amore di Samantha
Trasmesso per la prima volta in Italia su TMC il 13 marzo 1979
 


Con Erin Murphy (Tabatha), David White (Larry Tate),
Kasey Rogers (Louise Tate), Arthur Julian (Cunningham), Tom Palmer (il banditore d'asta),
Mickey Deems (Jenkins), Paul Sorensen (O'Leary), John Alonzo (il guardiano)

 

Darrin è alle prese con la campagna pubblicitaria dei profumi del Signor Cunningham, un uomo che si vanta di essere un esperto di arte, proprio nel periodo in cui Samantha sta dipingendo un quadro per una mostra di beneficenza. Dopo avere visionato l'opera della figlia, Endora non è soddisfatta e sostituisce il dipinto con una preziosa tela di Henry Monchet, astro nascente della pittura. Gli Stephens si recano all'asta di beneficenza e scoprono lo scambio, ma è troppo tardi perché Samantha ha già vinto il primo premio. Il Signor Cunningham, folgorato dal talento della sua ospite vuole acquistare a ogni costo l'opera d'arte firmata Samantha Stephens...

 


99
99. Charlie Harper Winner

Scritto da Earl Barrett - Diretto da R. Robert Rosenbaum
Trasmesso per la prima volta il 2 marzo 1967

Titolo italiano:
Charlie Harper, uomo di successo
Trasmesso per la prima volta in Italia su TMC il 14 marzo 1979
 


Con Erin Murphy (Tabatha), Henry Hunter (Senatore Ross), Karl Redcoff (Conte Darvi),
Teresa Tudor (la contessa), Joanna Moore (Daphne), Angus Duncan (Charlie Harper)

 

Charlie Harper, un compagno di scuola di Darrin, ha sempre avuto tutto dalla vita in ogni campo, negli sport, negli studi, con le ragazze. Durante una cena, Charlie presenta a Darrin e Samantha sua moglie Daphne e li invita a trascorrere un weekend nella loro villa. Charlie è sinceramente affezionato a Darrin e quest'ultimo non è affatto invidioso del successo dell'amico, ma si chiede se Samantha non si sia pentita di avere sposato un mortale insignificante come lui. Samantha lo rassicura, ma Daphne, gelosa della loro felicità coniugale, inizia ad ostentare i lussi che può godere grazie al denaro del marito. Samantha allora non resiste e, per dimostrare che anche Darrin non le fa mancare nulla, fa apparire un cofanetto colmo di gioielli e una pelliccia da fare invidia a una regina...

 


100
100. Aunt Clara's Victoria Victory

Scritto da Robert Riley Crutcher - Diretto da William Asher
Trasmesso per la prima volta il 9 marzo 1967

Titolo italiano:
Anche le streghe invecchiano
Trasmesso per la prima volta in Italia su TMC il 15 marzo 1979
 


Con Jane Connell (la Regina Vittoria), David White (Larry Tate),
Robert H. Harris (Signor Morgan), Marion Lorne (Zia Clara)

 

Il Signor Morgan, un cliente di Darrin, è una persona molto prepotente, tanto da far dire a Samantha che sembra uscito dall'epoca vittoriana. Inaspettatamente Zia Clara ribatte che a lei quel periodo storico piaceva molto. Anzi, desidera tornare a trovare la Regina Vittoria e prima che Samantha riesca a fermarla, pronuncia un incantesimo. Qualcosa però non funziona, ed è Sua Maestà l'Imperatrice in persona a onorare gli Stephens con la sua graziosa e ingombrante presenza...

 


101
101. The Crone of Cawdor

Scritto da Ed Jurist - Diretto da R. Robert Rosenbaum
Trasmesso per la prima volta il 16 marzo 1967

Titolo italiano:
La vecchia della montagna
Trasmesso per la prima volta in Italia su TMC il 16 marzo 1979
 


Con George Tobias (Abner Kravitz), Sandra Gould (Gladys Kravitz),
David White (Larry Tate), Robert P. Lieb (Jay Warbell),
Dorothy Neumann (la vecchia della montagna), Heather Woodruff (la segretaria),
Del Press (Signorina Kornblut), Julie Gregg (Terry Warbell)

 

Uscendo per recarsi in ufficio Darrin incontra Terry Warbell, una bella brunetta, figlia di uno dei più importanti clienti della McMann & Tate. Endora assiste all'incontro e mette in guardia la figlia contro la debolezza degli umani, così facili a cadere in tentazione. Ma Samantha ha in Darrin piena fiducia e ignora i consigli di sua madre. Intanto la Signora Kravitz riceve la visita di una strana donna, molto anziana, che sembra avere perduto la memoria e che asserisce di avere 24 anni e di chiamarsi Terry Warbell. Ma se è così, con chi ha trascorso la giornata Darrin?

 


102
102. No More, Mr. Nice Guy

Scritto da Jack Sher - Diretto da William Asher
Trasmesso per la prima volta il 23 marzo 1967

Titolo italiano:
Antipatico per magia
Trasmesso per la prima volta in Italia su TMC il 17 marzo 1979
 


Con Erin Murphy (Tabatha), David White (Larry Tate),
George Ives (Farnsworth), Judy Lang (Gloria),
Judson Pratt (Eastwood), Dick Wilson (Harry), Paul Barselow (Max),
Heather Woodruff
(la segretaria), Larry D. Mann (Baldwin)

 

Darrin va su tutte le furie quando scopre che Endora sta insegnando a Tabatha alcuni incantesimi. Nel tentativo di mettere pace, Samantha fa notare a sua madre che Darrin va d'accordo con tutti e che se solo lei smettesse di provocarlo, alla fine anche lei lo troverebbe simpatico. Questa osservazione fornisce a Endora lo spunto per l'ennesimo scherzo: lancia su Darrin un incantesimo che lo rende odioso a chiunque, nonostante i suoi sforzi per essere piacevole e gentile. Proprio in questo frangente la McMann & Tate viene incaricata di creare una nuova immagine, più moderna e briosa per il sindaco...

 


103
103. It's Wishcraft

Scritto da James Henerson - Diretto da Paul Davis
Trasmesso per la prima volta il 30 marzo 1967

Titolo italiano:
Quattro streghe e un incantesimo
Trasmesso per la prima volta in Italia su TMC il 18 marzo 1979
 


Con Erin Murphy (Tabatha), Mabel Albertson (Mamma Stephens),
Robert F. Simon (Papà Stephens)

 

Darrin è preoccupato per l'imminente arrivo dei suoi genitori, perché negli ultimi tempi Tabatha ha imparato delle nuove magie. Non soltanto riesce a far volare i giocattoli per tutta la casa, ma è in grado di far comparire vicino alla sé le cose o le persone a cui sta pensando. Samantha spiega a Darrin che si tratta di una normale fase che tutte le streghe attraversano durante la crescita. Non sono veri incantesimi, solo "volontesimi", cioè la realizzazione di intensi desideri. Per nulla tranquillizzato, Darrin prega Samantha di non lasciare mai soli i suoi genitori nella stessa stanza con Tabatha...

 


104
104. How to Fail in Business with All Kinds of Help


Scritto da Ron Friedman - Diretto da Richard Kinon
Trasmesso per la prima volta il 6 aprile 1967

Titolo italiano:
Come fallire negli affari
Trasmesso per la prima volta in Italia su TMC il 19 marzo 1979
 


Con Erin Murphy (Tabatha), David White (Larry Tate),
Lisa Kirk (Madame Marushka), Jill Foster (la segretaria), Myra De Groot (la receptionist),
Ralph Brooks (il barista), Henry Beckman (Signor Wilkerson)

 

La campagna per il rossetto di Madame Marushka è particolarmente impegnativa, ma se Darrin riuscirà a convincere l'eccentrica imprenditrice otterrà un sostanzioso premio. La donna, che non lascia mai la sua favolosa villa fuori città, si presenta senza alcun preavviso negli uffici della McMann & Tate e si mostra subito entusiasta delle idee per la sua campagna promozionale. Gli atteggiamenti esasperati di Madame Marushka sono sospetti, tanto che Darrin si convince che si tratti di Endora. Senza troppi complimenti butta fuori la donna dall'ufficio e torna a casa, solo per scoprire che la suocera ha invece trascorso tutta la giornata con Samantha...

 


105
105. Bewitched, bothered and infuriated

Scritto da Howard Leeds - Diretto da R. Robert Rosenbaum
Trasmesso per la prima volta il 13 aprile 1967

Titolo italiano:
La strega infuriata
Trasmesso per la prima volta in Italia su TMC il 20 marzo 1979
 


Con David White (Larry Tate), Kasey Rogers (Louise Tate),
George Lymburn
(l'uomo), Jack Fletcher (il manager), Marion Lorne (Zia Clara)

 

Zia Clara fa apparire il giornale di domani, dove c'è scritto che Larry Tate si romperà una gamba. I Tate si trovano in una località sconosciuta per trascorrere una seconda luna di miele in totale intimità. Darrin però sente li dovere di impedire l'incidente al suo capo e insiste perché Samantha scopra dove si trovano Larry e Louise. Samantha lo avverte che è pericoloso tentare di cambiare il futuro, ma anche lei è preoccupata e acconsente. Arrivano all'albergo dei Tate giusto in tempo per impedire ai due piccioncini di giocare una "pericolosissima" partita a volano...

 


106
106. Nobody But a Frog Knows How to Live

Scritto da Ruth Brooks Flippen - Diretto da Richard Kinon
Trasmesso per la prima volta il 27 aprile 1967

Titolo italiano:
Solo le rane sanno vivere
Trasmesso per la prima volta in Italia su TMC il 21 marzo 1979
 


Con George Tobias (Abner Kravitz), Sandra Gould (Gladys Kravitz),
Erin Murphy (Tabatha), David White (Larry Tate), Kasey Rogers (Louise Tate),
Corin Camacho (Phoebe), Dan Tobin (Signor Saunders), John Fiedler (Fergus)

 

Mentre è al parco con Tabatha, Samantha viene importunata da uno strano individuo. Con una magia lo butta nella fontana e l'uomo ne riemerge estasiato. Adesso infatti ha la certezza che la bella signora è una strega e può finalmente chiederle di farlo ritornare ad essere una rana. Si era stancato del suo stagno e aveva chiesto a una strega di diventare un uomo, ma ora inizia a sentire nostalgia dei suoi amici rane e tartarughe e della fidanzata Phoebe. Ma Samantha non può farci nulla: nessuna strega può disfare gli incantesimi di un'altra strega e Fergus "la rana" si dovrà rassegnare a trascorrere il resto della vita come essere umano...

 


107
107. There's Gold in Them Thar Pills

Scritto da Paul Wayne, Ed Jurist
Diretto da R. Robert Rosenbaum

Trasmesso per la prima volta il 4 maggio 1967

Titolo italiano:
Le pillole d'oro
Trasmesso per la prima volta in Italia su TMC il 22 marzo 1979
 


Con David White (Larry Tate), Allen Davis (l'avvocato), Mark Harris (il sarto),
Stuart Nisbet
(il venditore di barche), Pat McCaffrie (l'agente immobiliare),
Milton Frome (Signor Hornbeck), Bernard Fox (Dottor Bombay)

 

Quando Samantha dice a sua madre che non può uscire con lei perché Darrin è molto raffreddato, Endora convoca il Dottor Bombay. Il medico delle streghe non è entusiasta di curare un mortale, ma dà comunque una pillola a Darrin e il raffreddore scompare di colpo. Quando Larry viene a sapere della cura miracolosa, fiuta subito l'affare del secolo e tenta di convincere il Dottor Bombay a mettere in commercio le pillole. Indifferente al denaro, incurante della sorte di milioni di esseri umani raffreddati, Bombay cede di fronte alla lusinga di diventare il medico più famoso del mondo, senza pensare che le sue pillole potrebbero avere effetti collaterali inaspettati sui mortali...

5